Манга в миреИстория манга
Популярная мангаНеобычная манга

Манга «Шерлок» представлена на двух языках



Что легендарный британский сериал японцы превратили в мангу, мы все прекрасно знаем, но теперь они решили поделиться своими «увлечениями», представив мангу на суд мира. Или по крайней мере, они это сделали – представив первый том своего творения на международном английском языке и одновременно на японском. Хотите учить японский по «Шерлоку»?

Первый эпизод

Основой для создания манги стал, что вполне естественно, первый эпизод уникального сериала Великобритании – а не классический сюжет конца XIX века. В нашем переводе первая серия звучит как «Этюд в розовых тонах», и в Японии она стала что на телевидении, что в магазинах невероятно популярной. Японцы любят британскую культуру. Собственно, поэтому и появилось это произведение – чтобы студенты островов могли нормально тренировать свой английский.

Английский для изучения

Основным мотивом двуязычной манги стал английский язык – вся манга сделана для того, чтобы было удобно изучать его студентам из страны восходящего солнца. Основной текст манги точно так же написан на английском языке, но на полях есть японский. Благо, создавать текст на английском, что был бы приближен к японскому оригиналу манги никто не думал – сама манга была создана благодаря совместной работе со сценаристами оригинального сериала. Чтобы написать английский текст, взяли сценарий эпизода с телеканала ВВС и постарались озвучить картинки как можно ближе к нему.

Манга

«Шерлок» - сериал, ставший невероятно популярным по всему миру. Началось все с истории британского научно-фантастического сериала «Доктор Кто», где познакомились три сценариста. Потом именно они вместе начали работать над произведением британского рыцаря, с намерением переложить его на современный лад. И им это действительно удалось – настолько, что сюжет оказался чуть ли не популярнее классики. Японцы быстренько приобрели права, чтобы порадовать своих соотечественников работой с мангой. Первый эпизод появился на свет в 2012 году – точнее, начал появляться. В 2013 артист приступил к работе со второй серией, потому что первая была невероятно востребована. После представления второго эпизода в декабре 2014 года он приступил к работе с третьим, ну и потратил немного времени на создание двуязычного эпизода.




2009-2024 (с) Animeimanga.ru

При полном или частичном использовании материалов
сайта обязательная активная ссылка на Animeimanga.ru